英语中文作文日常生活常识家庭日常英语分享
2024年05月06日 热点资讯
场景!
人的成长环境不同,性格也各异,如果你整天和一个乐天派在一起,你的性格也会跟着开朗起来。相反,如果和性格孤僻的人相处久了,你可能也会感到压抑不爽。不管怎样,正是因为这些迥异的性格,才造就了各种各样的人,如何用英语描述形形色色的人呢?
一句话告别
我家搬来了一位新室友,从不跟人打招呼,即使别人主动和他搭话,也不理,“他真是个怪胎!”用英语描述这样的人就可以说:He is a creepy guy.
必备词
easy-going随和的 funny有趣的
decent正派的 smart聪明的
independent 独立的 warm-hearted 热心的
creative 富创造力的 generous 宽宏大量的
capable 有能力的,有才能的 bossy 专横跋扈的
brave 勇敢的 trustworthy 值得信任的
必备句
好性格,受欢迎
性格好的人总是很受人欢迎的,如果你碰到了一个性格好的人,可以这样描述他/她。
He's the salt of the earth; he'd do anything to help anyone in trouble.
他是个大好人,他会尽力帮助有困难的人。
He's a great bloke.
他是个大好人。
He is very pleasant to deal with.
他很好相处。
He is a man of cheerful humor.
他是个性格开朗的人。
He's funny and sweet.
他很风趣,讨人喜欢。
He's got street smarts.
他有丰富的常识。
He has a good temper.
他脾气很好。
性格不好,好恐怖性格不好的人,人人都想避而远之,描述这些人的性格时你可以说。
He is a hot-tempered man.
他是一个性情暴躁的人。
He's hard to deal with.
他这人很难对付。
She's just a lot to take.
她只是不太好伺候。
He's a cheater.
他挺不诚实的。
He always talks crazy talk.
他总胡言乱语。
性格达人
high level of personal integrity 诚实正直
cheerful personality 开朗乐观
clever and quick-witted 聪明伶俐
humor person 风趣幽默
open-minded 思想开放
实景对话
She was so spunky!
她活力四射!
A: Wow, she has such a cool personality.
哇,她的个性很酷。
B: I know, she was so spunky.
我知道,她活力四射!
单词点睛 personality 个性
spunky 有精神的,生气勃勃的
She has a good personality.
她性格不错。
A: Is Mona cool?
梦娜这个人酷吗?
B: She has a good personality.
她性格不错。
He's got an angry temper.
他这人脾气暴躁。
A: I can't believe he just yelled at that waitress.
真不敢相信他朝服务员大声叫喊。
B: I know. He's got an angry temper.
是啊,他这人脾气暴躁。
还可以说 His temper flares up a lot.
He has a bad temper.
He's selfish.
他很自私。
A: He didn't even offer to help you?
他甚至都没有提出要帮你吗?
B: No. He's selfish.
没有,他很自私。
还可以说 He's self-centered.
他总是以自我为中心。
He's self-serving.
他自私自利。
He only cares about himself.
他只关心他自己。
She's really strange.
她真让人捉摸不透。
A: Hannah just showed up and gave me all her stuff.
汉娜出现了,把她所有的东西都给了我。
B: She's really strange.
她真让人捉摸不透。
还可以说 She's so weird.她太奇怪了。
像老外一样张口即来
情景对话
A: Hi, Lisa. Did you have fun at the party last night?
B: Yeah. I had a blast. Although... did you talk to the new guy who's just moved here?
A: Oh, that Ben something?
B: Yeah, Ben Bennett.
A: Oh... somebody remembers his full name now. What? Do you fancy him?
B: Yeah... maybe. We had a bit of a chat last night and he seemed like an all-around nice guy.
A: Yeah, he seemed alright.Very polite, very gentlemanly...but isn't he a bit boring maybe? Could you think of him as anything beyond nice?
B: Okay. I think I know what you mean. But altogether...do you think I should go after him? We've only just met. I think there's more to him than just meets the eye. A:嗨,丽莎,昨晚的派对你玩儿得好吗?
B:好啊,我过得开心极了。但是……你跟那个刚搬到这里来的家伙聊天了吗?
A:哦,那个叫本什么什么的?
B:是,本·班内特。
A:哦,你可是连人家的全名都记下来了。怎样?你对他有兴趣?
B:嗯……可能吧。我们昨晚小聊天了一会儿,他看起来像是个很和善的好人。
A: 是,他应该不错。非常有礼貌,非常绅士…但是他会不会有点儿太无趣了?你觉得他除了是个和善的好人还有点儿别的吗?
B:好吧。我想我明白你的意思。但是话说回来,你觉得我应该追求他吗?我们才刚见面,他一定有很多东西我还没有发现。